Les Fées Tisseuses Index du Forum

Les Fées Tisseuses Index du ForumFAQRechercherS’enregistrerConnexion

traduction d'instructions de couture de patrons
Aller à la page: 1, 2  >
 
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    Les Fées Tisseuses Index du Forum -> Techniques -> Patron & Façon -> Patronnage
Sujet précédent :: Sujet suivant  
Auteur Message
darkshanghai
Invité

Hors ligne




MessagePosté le: Lun 7 Déc 2009 - 11:09    Sujet du message: traduction d'instructions de couture de patrons Répondre en citant

Bonjour,
Je suis à la recherche d'instructions de patrons de couture "Butterick, Simplicity et mc'calls" en français.
En effet, j'ai acheté beaucoup de patrons de costumes sur ebay.com car c'est deux à trois fois moins cher qu'en france. le seul hic c'est que les instructions sont en Anglais et j'ai du mal à traduire.
quelqu'un possède t'il les instructions en Français dont je paierai bien sûr les copies (attention pas su patron mais des instructions) où quelqu'un pourrait t'il me les traduire moyennant paiement.
Attention je ne suis pas riche et si vous demander trop autant les rachetés en français.
merci à celle qui sera assez gentils de me faire une bonne proposition.
exemple de N° de patrons : Butterick 4315
                                         butterick 3640
                                         simplicity 2581

merci
Christine
Revenir en haut
Publicité






MessagePosté le: Lun 7 Déc 2009 - 11:09    Sujet du message: Publicité

PublicitéSupprimer les publicités ?
Revenir en haut
Meleabrys
Invité

Hors ligne




MessagePosté le: Lun 7 Déc 2009 - 13:06    Sujet du message: traduction d'instructions de couture de patrons Répondre en citant

Mort de Rire

Quand on fait son premier post dans la section règlement, on prend au moins la peine de la lire...
Je n'ai aucun de ces patrons.
Revenir en haut
darkshanghai
Invité

Hors ligne




MessagePosté le: Lun 7 Déc 2009 - 14:10    Sujet du message: traduction d'instructions de couture de patrons Répondre en citant

je ne vois pas où est votre problème sur le réglement, je ne vous ai rien demandé spécialement à vous. avez-vous passer une mauvaise journée ? etes-vous sur ce site pour vous défoulez où bien pour échanger des bons plans avec des filles qui aiment coudre... créer des choses sympa !
Revenir en haut
Eva
Fondatrice Féerique

Hors ligne

Inscrit le: 09 Déc 2007
Messages: 2 947
Localisation: Toulouse
Ma machine: Brother
Couture: Maitrise
Style: Victorien
Activités: Couture
Réalise surtout: Corsets
Préfère faire: Corsets
Féminin

MessagePosté le: Lun 7 Déc 2009 - 15:16    Sujet du message: traduction d'instructions de couture de patrons Répondre en citant

juste pour dire que si le forum est fait de 40 sections différentes c'est pas pour que tu mette le tiens dans la section reglement.
Donc j'ai deplacé ton message dans la bonne section pour qu'on s'y retrouve.

Apres pardon si ca te vexe mais tu parle d'echange et de sympathie mais tu n'as pas pris la peine de te presenter pour nous permettre de savoir qui tu est.

bref, passons...
pour revenir à ta question je n'ai pas moi non plus ces patrons, mais je parle anglais parfaitement si tu nous met des scans de tes explications on pourra te les traduire!
_________________
Revenir en haut
Visiter le site web du posteur Facebook
darkshanghai
Invité

Hors ligne




MessagePosté le: Lun 7 Déc 2009 - 18:24    Sujet du message: message pour Eva Répondre en citant

Bonsoir Eva,Je vous remercie de votre réponse et d'avoir déplacer mon message où il faut, mais j'ai lu le réglement et je n'avais pas vu qu'il y avait des sections avant que vous m'en parliez. Je ne savait pas non plus qu'il fallait se présenter, puisque en remplissant l'inscription, on dit plus où moins qui l'on est, l'âge etc...
Enfin, cette première personne qui m'a écrit n'avait qu'à expliquer la même chose que vous. Enfin passons, c'est mon premier forum et merci de votre réponse. Je suis intéressée. Combien prenez-vous par patron (sewing instructions) ? je peux recopier le texte sous word par exemple sinon pour le scanner vu la taille des feuilles, cela va faire beaucoup de A4, a moins que vous ayer besoin des shemas ?
Christine
Revenir en haut
Eva
Fondatrice Féerique

Hors ligne

Inscrit le: 09 Déc 2007
Messages: 2 947
Localisation: Toulouse
Ma machine: Brother
Couture: Maitrise
Style: Victorien
Activités: Couture
Réalise surtout: Corsets
Préfère faire: Corsets
Féminin

MessagePosté le: Lun 7 Déc 2009 - 18:54    Sujet du message: traduction d'instructions de couture de patrons Répondre en citant

on peut aussi traduire d'apres une photo des instructions, si la qualité est correcte pour lire ca me va^^
_________________
Revenir en haut
Visiter le site web du posteur Facebook
Meleabrys
Invité

Hors ligne




MessagePosté le: Lun 7 Déc 2009 - 19:17    Sujet du message: traduction d'instructions de couture de patrons Répondre en citant

Je voulais pas vexer mais les noms des catégories apparaissent en gros sur la page d'index du forum et savoir les lire me paraissait tellement élémentaire que j'ai trouvé ça drôle. Ensuite, question du règlement, je pense que c'est écrit en assez gros sur la page d'accueil tout en haut qu'il est bon de se présenter avant toute choses.

Bref, c'était pas méchant et non, je ne me défoule pas sur les gens.


A part ça pour rester dans le sujet, désolée, je suis également une grosse bille en anglais, je ne serais d'aucune aide.
Revenir en haut
darkshanghai
Invité

Hors ligne




MessagePosté le: Lun 7 Déc 2009 - 19:46    Sujet du message: traduction d'instructions de couture de patrons Répondre en citant

Non, pas de vexation, contente de vous avoir fait rire, chacun sa spécialité, je pense que nous pouvons en rester là,
 puisque vous n'avez rien à m'apporter, a part vos railleries...
 je galèje (faire des galéjades, récits exagérés,plaisanterie) ...
Revenir en haut
ramila
Fée Acharnée

Hors ligne

Inscrit le: 02 Sep 2009
Messages: 2 286
Localisation: Drummondville,Québec
Couture: Maitrise
Style: steam,victorien, his
Réalise surtout: costume
Féminin

MessagePosté le: Lun 7 Déc 2009 - 21:08    Sujet du message: traduction d'instructions de couture de patrons Répondre en citant

j'ai le butterick 3640..

mais habituellement les instruction viennent dans l'enveloppe en 3 langue
Revenir en haut
darkshanghai
Invité

Hors ligne




MessagePosté le: Sam 12 Déc 2009 - 17:09    Sujet du message: traduction d'instructions de couture de patrons Répondre en citant

Merci Ramila, je viens de recevoir par butterick la traduction en Français sous format PDF. Avez-vous fait le patron ? J'ai cru comprendre que le corsage en non seulement entoilé (thermocollant), mais qu'il y a aussi de la triplure à coudre et enfin la doublure. Ai-je bien compris ? Les baleines sont elles à mettre en le tissu entoilé et la triplure ? puis ensuite vient, à la fin la doublure. je ne peux pas faire quelque chose de correcte si je ne suis pas sûr d'avoir compris. Pouvez-vous m'aider ? puisque vous avez les instructions. Merci de me répondre quand vous aurez le temps.
Je recherche aussi la traductions en Français des patrons : Butterick 3894, 3896, 4315,4317,6195, 6693.
Mc Call's 3674, 4092, 4626.
 Simplicity 2851, 2895, 3637, 4092, 4923, 5457, 5724.
   
 Chris
Revenir en haut
darkshanghai
Invité

Hors ligne




MessagePosté le: Sam 12 Déc 2009 - 17:18    Sujet du message: traduction d'instructions de couture de patrons Répondre en citant

Bonjour Eva,
J'ai essayé de charger la liste des patrons en exel mais apparement ça n'a pas marché. Si je recopie les instructions en anglais sous fichier exel comment puis-je vous les envoyer ? Mon scanneur est mort.
 je n'ai pas une trés bon débit internet, j'habite un petit bled qui est trés mal déservit. Avez-vous une adresse internet où je peux vous les envoyer ? merci. Chris
Revenir en haut
ramila
Fée Acharnée

Hors ligne

Inscrit le: 02 Sep 2009
Messages: 2 286
Localisation: Drummondville,Québec
Couture: Maitrise
Style: steam,victorien, his
Réalise surtout: costume
Féminin

MessagePosté le: Lun 14 Déc 2009 - 20:48    Sujet du message: traduction d'instructions de couture de patrons Répondre en citant

non je ne l'ai pas fait..faudrait  que je cherche dedant pour te le dire

j'ai le b 3894
s2895.3637.4092.5457 et 5724
Revenir en haut
darkshanghai
Invité

Hors ligne




MessagePosté le: Mar 15 Déc 2009 - 12:07    Sujet du message: traduction d'instructions de couture de patrons Répondre en citant

hello ramilla,
génial peux tu me vendre les copies des instructions ? Chris
Revenir en haut
ramila
Fée Acharnée

Hors ligne

Inscrit le: 02 Sep 2009
Messages: 2 286
Localisation: Drummondville,Québec
Couture: Maitrise
Style: steam,victorien, his
Réalise surtout: costume
Féminin

MessagePosté le: Mar 15 Déc 2009 - 20:25    Sujet du message: traduction d'instructions de couture de patrons Répondre en citant

lol...combien tu pense que ca vaux??
Revenir en haut
darkshanghai
Invité

Hors ligne




MessagePosté le: Mer 16 Déc 2009 - 08:57    Sujet du message: traduction d'instructions de couture de patrons Répondre en citant

Hello ramilla,
Je ne sais pas j'ai acheté mes patrons 7 dollars sur internet sur ebay.com, ce qui vaut a peu près à 4,60 €uros le patron, en France un patron complet coûte à peu près 10 €. Si tu les scannes et les envois par mail au format PDF, je ne sais pas ça revient à moins cher que si tu les photocopies et les envois par courrier.
Fais moi une proposition.
Mais c'est vrai que ça doit revenir à moins cher que racheté le patron complet.
J'attends ta proposition.
Merci.
Chris
Revenir en haut
Contenu Sponsorisé






MessagePosté le: Aujourd’hui à 10:27    Sujet du message: traduction d'instructions de couture de patrons

Revenir en haut
Montrer les messages depuis:   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    Les Fées Tisseuses Index du Forum -> Techniques -> Patron & Façon -> Patronnage Toutes les heures sont au format GMT + 1 Heure
Aller à la page: 1, 2  >
Page 1 sur 2

 
Sauter vers:  

Index | creer un forum | Forum gratuit d’entraide | Annuaire des forums gratuits | Signaler une violation | Conditions générales d'utilisation
Layout "The Fairies of Lady Bird" créé par Hiena et Eva des images tirées du site de Charlotte Bird
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Traduction par : phpBB-fr.com